Häufig gestellte Fragen
Wie können Sie Cosmolingo kontaktieren?
Sie können uns kontaktieren über:
- Telefon: +41 32 513 39 12
- E-Mail: info@cosmolingo.com
- Skype: cosmovega1
- Kundenbereich
Warum soll ich mich bei Cosmolingo registrieren?
Eine Registrierung auf unserer Webseite ist nicht erforderlich um den Preis einer Übersetzung zu errechnen, jedoch empfehlen wir Ihnen, sich zu registrieren da eine Online-Kommunikation wesentlich einfacher und sicherer ist. Darüber hinaus bietet eine Registrierung weitere Vorteile: Sie können Ihre Bestellungen direkt über Ihr Profil abwickeln, ohne dass Sie jedes mal Ihre Daten eingeben müssen. Weiter haben Sie jederzeit eine Übersicht über den Stand Ihrer laufenden Übersetzungsprojekte, ihre Bestellungen und Rechnungen.
Wie melde ich mich bei Cosmolingo an?
Melden Sie sich bei Cosmolingo als Kunde an, indem Sie sich unter "Login", "Benutzer" registrieren. Dieser Service ist kostenfrei.
Kostet meine Anmeldung bei Cosmolingo etwas?
Nein, dieser Service ist kostenfrei.
Wie melde ich mich bei Cosmolingo wieder ab?
Um sich bei Cosmolingo wieder abzumelden, brauchen Sie nur eine E-Mail mit Ihrer Kundennummer an subscribe@cosmolingo.com zu schicken. Wir führen die Abmeldung sofort durch.
Was muss ich tun, wenn ich meinen Benutzernamen oder mein Passwort vergessen habe?
Um Ihre Zugangsdaten wieder zu erhalten, klicken Sie auf "Passwort vergessen" oder senden Sie einfach eine E-Mail an support@cosmolingo.com. Sie werden dann per E-Mail die neuen Zugangsdaten erhalten.
Wie kann ich ein Übersetzungsangebot anfordern?
Sie können uns eine E-Mail mit dem zu übersetzenden Text und der gewünschten Zielsprache an info@cosmolingo.com zuschicken oder ganz einfach über unseren Preisrechner ein Angebot anfordern.
Wie viel kostet eine Übersetzung?
Unsere Tarife werden aufgrund der Anzahl Wörter des Ausgangstextes berechnet. Auf Wunsch berechnen wir den Preis der Übersetzung auch nach der Anzahl Normzeilen (1 Normzeile = 55 Anschläge inkl. Leerzeichen). Darüber hinaus spielen die Sprachkombination, sowie Fachgebiet und das gewünschte Lieferdatum eine wichtige Rolle bei der Preisgestaltung.
Nutzen Sie unseren Preisrechner um den Preis für Ihre Übersetzung zu ermitteln.
Warum sind manche Sprachen teurer als andere?
Sie haben sich sicher schon mehrmals gefragt, warum die Übersetzung mancher Sprachen in der Regel teurer sind als andere. Die Antwort darauf ist, dass es Sprachen gibt die herkömmlicher sind als andere. Die meisten der Sprachkombinationen bereiten keinerlei Schwierigkeiten, da diese weit verbreitet sind. Der Wettbewerb ist somit gross und wirkt sich auf den Preis aus. Doch in seltenen Sprachen ist es genau umgekehrt, es gibt nur vereinzelt Übersetzer, die in der Lage sind, den Bedarf abzudecken, was den Preis steigen lässt.
Wie kann ich die Anzahl der Wörter in meinem Text ermitteln?
Um die Anzahl Wörter Ihrer Texte zu ermitteln können Sie entweder Ihre Dokumente (doc-, dox-, pdf- , etc.) direkt auf unser Tool hochladen oder Ihre Texte in unseren Wortzähler kopieren bzw. einfügen. Falls das Hochladen Ihrer Dokumente/Texte fehlschlagen sollte, so schicken Sie die jeweiligen Dateien bitte an info@cosmolingo.com.
Wie viele Wörter enthält eine DIN A4 Seite?
Auf einer DIN A4 Seite stehen ca. 250 Wörter oder ca. 1.500 Anschläge inkl. Leerzeichen.
Mit welchen Lieferfristen muss ich bei einer Übersetzung rechnen?
Der Liefertermin einer Übersetzung hängt von verschiedenen Faktoren wie Sprachkombination, Anzahl Wörter (Zeichen), Originalformat und natürlich auch dem Schwierigkeitsgrad des Textes ab. In der Regel rechnen wir auf der Basis, dass unsere Übersetzer zwischen 1.500 und 2.000 Wörter (9.000 und 12.000 Anschläge) pro Tag übersetzen. Zusätzlich müssen wir die Zeit für das Korrekturlesen der Übersetzung durch einen zweiten Übersetzer berücksichtigen und nicht zu vergessen die administrative Tätigkeiten. So rechnen wir z.B. 3 Tage für 4.000 Wörter (24.000 Anschläge), 4 Tage für 6.000 Wörter (36.000 Anschläge), etc.
Ist es möglich, grosse Textmengen kurzfristig übersetzen zu lassen?
Wir können für ein übersetzungsprojekt mehrere Übersetzer gleichzeitig einsetzen, so dass wir auch kurzfristig grosse Textmengen übersetzen können. Jedoch neigen wir dazu, im Rahmen des Möglichen, dies nicht zu tun, denn wir sind der Meinung, dass die Intervention von mehr als einem Übersetzer, auch wenn die Terminologien gewahrt werden, Auswirkungen auf die innere Konsistenz eines Textes hat, denn jeder Übersetzer hat seinen eigenen Stil.
Bieten Sie übersetzungen als Eilauftrag an?
Wir bieten einen Eilservice an, d.h. wir liefern Ihre Übersetzung noch am gleichen Tag oder innerhalb von 24 Stunden. Fordern Sie ein Online-Angebot an oder kontaktieren Sie uns und erhalten Sie sofort Informationen über unsere freien Kapazitäten hinsichtlich des Umfangs und der Komplexität Ihres zu übersetzenden Textes.
Wie kann ich den zu übersetzenden Text an Cosmolingo schicken?
Um uns den zu übersetzenden Text zukommen zu lassen, können Sie uns entweder eine E-Mail an info@cosmolingo.com senden oder Sie können uns den Text einfach über unseren Kundenbereich übermitteln.
In welchen Formaten kann ich meine Dokumente schicken?
Sie können Ihre Dokumente in jedem beliebigen Format senden.
In welchem Format erhalte ich die Übersetzung?
Dies hängt vom Originalformat ab. Grundsätzlich senden wir Ihnen die Übersetzung im gleichen Format wie das Ausgangsdokument. Bei speziellen Formaten oder Wünschen, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
Wie kann ich meine Dokumente an Cosmolingo senden?
Sie können uns Ihre zu übersetzenden Dokumente per E-Mail an info@cosmolingo.com senden oder über die Funktion Online-Bestellung oder Sie laden Sie direkt in Ihrem Profil im Kundenbereich hoch.
Werden meine Dokumente vertraulich behandelt?
Die vertrauliche Behandlung Ihrer Dokumente ist für uns eine Selbstverständlichkeit! Als Anbieter von Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen messen wir diesem Aspekt unserer Arbeit höchste Bedeutung zu. Unsere Übersetzer und Mitarbeiter unterzeichnen alle eine Geheimhaltungsvereinbarung, mit der sie sich verpflichten, alle Informationen, die sie bei der Realisierung eines Projektes erlangen, strikt vertraulich zu behandeln und ausschliesslich zu Übersetzungszwecken zu verwenden.
Wann und wie muss ich die vereinbarte Dienstleistung bezahlen?
Der für die Dienstleistung vereinbarte Betrag ist innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum an das auf der Rechnung angegebene Konto oder via PayPal zu begleichen. Beglaubigte Übersetzungen sind vor der Erbringung der Dienstleistung zu bezahlen. Für Grossaufträge bieten wir Sonderkonditionen an. Fragen Sie uns danach!
Was ist PayPal?
Bei PayPal handelt es sich um ein schnelles und sicheres Internet-Zahlungssystem, mit dem Sie Ihre Einkäufe ganz einfach per Zahlungskarte, Kreditkarte oder Bankverbindung bezahlen können. PayPal bietet sehr viel Sicherheit, da Ihre Bankdaten dort sicher abgespeichert und von Sicherheits- und Missbrauchsschutzsystemen führender Hersteller geschützt werden. Ein weiterer Vorteil ist, dass ausschliesslich PayPal Ihre Bankdaten kennt.
Was ist ein Online-Angebot?
Bei unserem Online-Angebot können Sie selbst mittels unseres Preisrechners schnell, einfach und unverbindlich den Preis für die von Ihnen gewünschte Übersetzung berechnen. Wenn Sie mit dem ermittelten Preis einverstanden sind, können Sie uns direkt online mit der Übersetzung beauftragen.
Wozu dient das Online-Angebot?
Mit unserem Online-Angebot können Sie selbst den Preis für die von Ihnen gewünschte Übersetzung ermitteln - schnell, einfach und unverbindlich.
Was ist ein Wortzähler und wozu dient er?
Unser Wortzähler ist eine Software, die wir Ihnen kostenfrei zur Verfügung stellen, damit Sie die Anzahl Wörter der zu übersetzende Texte zählen lassen können. Wenn Sie die Anzahl Anschläge erfahren möchten, fragen Sie uns danach!
Wie funktioniert er?
Um die Wortanzahl Ihres Textes zu ermitteln, haben Sie die Möglichkeit den zu übersetzenden Text lediglich in die Position 3. des Preisrechners einzufügen. Klicken Sie danach auf die Schaltfläche "Anzahl Wörter" und die Wortanzahl wird Ihnen anschliessend angezeigt.
Welches sind die Mindestanforderungen um bei Cosmolingo als Übersetzer zu arbeiten?
Um bei Cosmolingo als Übersetzer zu arbeiten, müssen Sie über einen Abschluss als Übersetzer/Dolmetscher verfügen. Ausserdem müssen Sie als Freelancer tätig sein oder in der Lage sein, Rechnungen auszustellen.
Wie kann ich mich als Übersetzer in Cosmolingo registrieren?
Um sich bei Cosmolingo als Übersetzter zu registrieren, müssen die Mindestanforderungen erfüllt sein. Weiter ist auch unser Online Formular auszufüllen.
Verpflichte ich mich zu etwas wenn ich mich bei Cosmolingo registriere?
Nein, Sie verpflichten sich zu nichts. Sie entscheiden ob Sie einen Auftrag annehmen wollen oder nicht. Jedoch wenn Sie einen Auftrag annehmen, so haben Sie die vereinbarten Konditionen und Abgabetermin einzuhalten.
Wie erhalte ich die Aufträge?
Sie werden vor Annahme eines Auftrages die Einzelheiten zum Job mit der Anzahl Wörter, Abgabetermin und Honorar der Übersetzung erhalten. Sie entscheiden ob Sie diese durchführen wollen oder nicht.
Wieviel werde ich als Übersetzer verdienen?
Das Honorar wird aufgrund der Sprachkombination, Text Art und Anzahl Wörter des zu Übersetzenden Textes festgelegt.
Wie und wann werde ich bezahlt?
Der Betrag wird mittels Banküberweisung oder PayPal nach Erhalt der Rechnung am 20. des darauf folgenden Monats beglichen.
Wer Überprüft und bewertet meine Übersetzungen?
Ihre Übersetzungen werden durch einen zweiten Fachübersetzer Überprüft und bewertet.